 |
|
 |
|
From Fluff to You
The Beatles
Alan Freeman: Paul? Paul: Yes? Alan: Now, listen-- Paul: Yes? Alan: Are you singing? Paul: Mmm... Alan: Do you have any particular idol that you've ever copied your singing style from? John: What about my book? Alan: John, go away. John: What about my-- Paul: Used to be sort of influenced by Elvis in the old days, I think. Alan: Really? Paul: Yeah, used to love him. John: What about my book, then? Paul: Chuck Berry, Chuck Berry, Carl Perkins, and, eh, Marvin Gaye and things. Can't really sing like them, you know. I like them, though, love them. John: What about it?
|
|
 |
|
 |
|
 |
|
 |
|
From Fluff To You (tradução)
The Beatles
Revisar tradução
Alan Freeman: Paul? Paul: Sim? Alan: Agora, escute-- Paul: Sim? Alan: Você está cantando? Paul: Mmm... Alan: Você tem algum ídolo particular que você já copiou seu estilo de cantar? John: E o meu livro? Alan: John, vá embora. John: E sobre o meu-- Paul: Costumava ser influenciado pelo Elvis nos tempos antigos, eu acho. Alan: Sério? Paul: Sim, eu o adorava. John: E o meu livro, então? Paul: Chuck Berry, Chuck Berry, Carl Perkins, e, eh, Marvin Gaye e suas coisas. Eu posso não cantar tão bem quanto eles, você sabe. Eu gosto deles, não, eu os amo. John: E o livro?
|
|
 |
|
 |
|
|
|